tiểu đồng

Học thuật
Thân thiện
tiểu đồng

Tiểu đồng đang quạt cho ông chủ ngồi đọc sách.

Définition
  1. Nom (historique, littéraire) :
    • Petit serviteur, jeune domestique : "tiểu đồng" désigne un jeune garçon employé comme serviteur dans un foyer aisé, particulièrement dans le contexte de la société vietnamienne traditionnelle ou dans des œuvres littéraires historiques.
    • Page : Dans un contexte plus large, le terme peut évoquer l'idée d'un page, un jeune garçon au service d'une personne de rang supérieur.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong truyện cổ, vị quan nào cũng có một tiểu đồng theo hầu. (Dans les contes anciens, chaque mandarin avait un petit serviteur à son service.)
    • Tiểu đồng dâng trà lên cho chủ nhân. (Le petit domestique présenta le thé à son maître.)
    • Nhân vật tiểu đồng thường xuất hiện trong tuồng cổ. (Le personnage du jeune serviteur apparaît souvent dans le théâtre classique.)
Utilisation avancée
  • Le terme "tiểu đồng" est principalement utilisé dans un registre littéraire, historique ou pour évoquer le passé. Il n'est pratiquement plus employé dans le langage courant moderne pour désigner un domestique.
  • Il peut porter une nuance affectueuse ou pittoresque, décrivant souvent un jeune serviteur dévoué et vif.
Variantes et mots apparentés
  • Gia nhân (nom) : domestique, serviteur (terme plus général).
  • Đầy tớ (nom) : serviteur, domestique (terme courant, peut avoir une connotation neutre ou péjorative).
  • Hầu cận (nom) : serviteur personnel, aide de camp.
Synonymes
  • Page : jeune serviteur, souvent dans un cadre noble ou cérémoniel.
  • Valet : serviteur masculin (bien que "valet" puisse désigner un adulte).
  • Domestique : personne employée pour les travaux du ménage.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement formée avec le mot "tiểu đồng". Son usage est restreint à la désignation directe du rôle.
tiểu đồng

Tiểu đồng đang quạt cho ông chủ ngồi đọc sách.

  1. petit serviteur ; petit domestique.